Zentrale Anlaufstelle für Unternehmen
Berlin Partner GmbH: Erste Adresse für Unternehmen
Wir engagieren uns für Sie, weil wir von Berlin überzeugt sind.
Wir sind Ihr Partner bei der Unternehmensansiedlung, der Außenwirtschaftsberatung und im Hauptstadt-Marketing. Das heißt, wir unterstützen Investoren am Standort, helfen Berliner Firmen, Märkte außerhalb Deutschlands zu erschließen und machen die Stadt zu einer starken Marke.
Wir nutzen lokale, europaweite und internationale Netzwerke.
Als erste Adresse für Unternehmen arbeitet Berlin Partner in einer strategischen Partnerschaft eng mit der ZAB Zukunftsagentur Brandenburg zusammen. Gemeinsam stellen wir die für Sie wichtigen Kontakte zu Behörden, Banken, Kammern und Verbänden, Wissenschaftseinrichtungen und Unternehmen in der Hauptstadtregion her.
公司企业的联系枢纽
柏林伙伴-柏林州经济促进局: 公司企业的第一合作伙伴
我们为您而努力,因为我们对柏林充满信心。
我们是您进驻柏林、对外经济咨询和首都营销的伙伴。这意味着:我们为投资商在本地区投资提供支持;帮助柏林企业走向国际市场;为首都柏林树立形象。
我们充分利用本地区、欧洲乃至全球的关系网络。
作为公司企业的第一合作伙伴,柏林伙伴同ZAB勃兰登堡州经济发展局拥有战略性伙伴关系,进行密切合作。我们共同为您同本地区的行政机关、银行、商会和协会、科研机构及公司企业等建立联系而提供帮助。
Unternehmensstruktur
Berlin Partner: Ein wegweisendes Modell
Unseren Service bieten wir Ihnen als privatwirtschaftlich organisierte Gesellschaft an:
55 Prozent liegen bei Vertretern der privaten Wirtschaft, unser Aufsichtsrat ist mehrheitlich mit Unternehmern besetzt. Diese Struktur ermöglicht es uns, unternehmerisch zu denken, flexibel am Markt zu agieren und Ihnen passgenau die Unterstützung zu bieten, die Sie für Ihr Engagement in Berlin benötigen.
Immer mehr Firmen sind von diesem Modell überzeugt:
Mehr als 160 Berlin-Partner engagieren sich im Rahmen einer Public-Private-Partnership im Unternehmen. Tendenz steigend. Auch etwa 20 Wissenschaftseinrichtungen sowie wichtige Verbände und Stiftungen unterstützen die Arbeit der Gesellschaft.
In Deutschland ein bisher einmaliges und wegweisendes Konzept.Organigramm
公司结构
柏林伙伴:一个具有开创性的模式
我们以私营管理企业的形式向您提供服务:
55%的资产由私营企业承担,我们的监事会成员中企业占有大多数。这一结构使我们可以以企业家的思维灵活地把握市场,为您在柏林的活动提供最切合实际的支持。这一模式赢得了越来越多企业的信赖:已有160多家公司以公共-私人伙伴制模式加入到了柏林伙伴的行列,参与首都营销活动,并对柏林的经济促进政策产生影响。这一趋势还在上升。此外,还有20多家科研机构和重要的协会及基金会等给予我们以大力支持。德国至今唯一的且具有开创性的模式。
Gesellschafter | 合伙人组成:
IBB - Investitionsbank Berlin
柏林投资银行
| 45 % |
Partner für Berlin Holding –
Gesellschaft für Hauptstadt-Marketing mbH
柏林伙伴控股—首都市场营销有限公司
| 40 % |
Handwerkskammer Berlin 柏林手工业协会
| 5 % |
Industrie- und Handelskammer zu Berlin 柏林工商协会
| 5 % |
UVB Vereinigung der Unternehmensverbände
Berlin und Brandenburg e. V. 柏林-勃兰登堡企业协会联合会
| 5 % |
Aufsichtsrat | 监委会成员:
Harald Wolf - Vorsitzender des Aufsichtsrates der Berlin Partner GmbH
监委会主席:柏林市第一副市长,柏林州经济、劳动和妇女部部长哈拉尔德·沃尔夫
Senator und Bürgermeister
Senatsverwaltung für Wirtschaft, Arbeit und Frauen
Martin-Luther-Straße 105
10825 Berlin
Prof. Dr. Dieter Puchta - stellv. Vorsitzender des Aufsichtsrats
监委会第一副主席:Dieter Puchta教授
柏林投资银行总裁
IBB Investitionsbank Berlin
Bundesallee 210
10719 Berlin
Dr. Thomas Guth
SALOMON OPPENHEIM公司部经理
SALOMON OPPENHEIM GmbH
Jägerstraße 51
10117 Berlin
Arno Hager
德国工会组织IG Metall柏林分部全权代表
1. Bevollmächtigter und Kassierer der IG Metall
Verwaltungsstelle Berlin
Alte Jakobstraße 149
10969 Berlin
Dr. Holger Hatje
德国大众银行总裁
Berliner Volksbank
Budapester Straße
10892 Berlin
Burkard Ischler
柏林-勃兰登堡企业协会联合会主席
Vereinigung der Unternehmensverbände in Berlin und Brandenburg (uvb) e. V.
Am Schillertheater 2
10625 Berlin
Ulrich Junghanns
勃兰登堡州经济部部长
Minister für Wirtschaft des Landes Brandenburg
Heinrich-Mann-Allee 107
14473 Potsdam
Andreas Latzel
Astra DeTeWe 公司总经理
Astra DeTeWe GmbH Berlin
Zeughofstraße 1
10997 Berlin
Stephan Schwarz
柏林手工业协会主席
Handwerkskammer Berlin
Blücherstra?e 68
10961 Berlin
Dr. Eric Schweitzer
柏林工商协会主席
Industrie- und Handelskammer zu Berlin
Fasanenstraße 85
10623 Berlin
Andreas Sturmowski
柏林公交公司总裁
BVG Berliner Verkehrsbetriebe
Potsdamer Straße 188
10783 Berlin
Berlin Partner GmbH | 柏林伙伴—柏林州经济促进局
Geschäftsführer | 总经理: René Gurka
Ludwig Erhard Haus, Fasanenstraße 85
10623 Berlin
Telefon | 电话: +49 30 39980-0
Fax | 传真: +49 30 39980-239
E-Mail | 电子邮件: info@berlin-partner.de
www.berlin-partner.de